上演空翻动作失误 Andrew Koji直接摔在水泥地上

拍武打戏惨摔在地,Andrew Koji咬紧牙根继续拍摄!

英日混血男星Andrew Koji在动作电影“Snake Eyes: G.I. Joe Origins”中饰演“Storm Shadow”一角,他和饰演“Snake Eyes”的Henry Golding在片中是亦敌亦友般的存在,电影也会揭露这对“黑白忍者”之间的爱恨情仇。

Andrew Koji接受《8视界娱乐生活志》越洋专访时透露,在电影开拍前他为“Storm Shadow”一角做了非常多的准备。“我询问过粉丝们的意见、做好演戏最基本的准备及场景分析,我也和导演Robert Schwentke一起进行讨论。”

电影主要在日本取景,并融入了忍者和剑术元素,所以导演Robert Schwentke也协助Andrew Koji更认识日本文化及忍者文化。“我还会在睡觉前看日本电影,试图让这些元素进入到我的潜意识里。”

片中Andrew Koji上演了大量打斗戏,他坦言每场动作戏都会有受伤的可能,但庆幸的是没发生太糟的情况。“难免还是会有一些碰撞、擦伤及千钧一发的时刻。”

Andrew Koji也分享,在拍摄一场空翻动作戏时,他因发生失误直接惨摔在水泥地上。“当时我的手还被铐在背后,而跌到地上之后,我还是得咬紧牙根振作起来,继续拍摄。”

但Andrew Koji认为动作场面难免都会发生小意外,但这也是拍动作戏的“有趣之处”。

(图:UIP)

认为“Storm Shadow”更能打

这次和Henry Golding同台飙戏,Andrew Koji大赞对方很贴心。“这是Henry Golding首部动作片,所以他会为了表现得更好而感到有点压力。”

Andrew Koji表示,因两人都来自英国,所以能更好地把彼此的共同点和差异出投入在各自角色里。

在“G.I. Joe”系列电影中,“Snake Eyes”和一生中的宿敌 “Storm Shadow”总会斗个你死我活。谈及哪个角色更能打?Andrew Koji不假思索回答:“Storm Shadow!”

他解释:“因为Storm Shadow更训练有素,更精通于各方面,他这辈子一直都在训练。我想Storm Shadow也会选择自己,他一直都觉得自己是更强的战士。”

Andrew Koji还打趣说,虽然已知道“Snake Eyes”的粉丝会不同意他的看法,但他还是会坚持“Storm Shadow”的战斗能力是更胜一筹。

“Snake Eyes: G.I. Joe Origins”现已在于本地上映。

相关标签
  • Andrew Koji
  • Snake Eyes: G.I. Joe Origins
  • 热门 Discover

    广告

    你可能会感兴趣 You may also like

    广告