印籍阿嫂卖华族云吞面 还说得一口流利华语

纬壹集装箱小贩中心Timbre+是一个融合不同国家美食的小贩中心,体现了我国多元文化的一大特色。当中,有摊档还聘请不同族群人士当管理或助手,“黄记云吞面”便是其中一个,聘请了一名印度籍阿嫂卖华族云吞面。

这名41岁的印籍阿嫂名帕尔文(Parveen)在摊位上负责点餐、收钱,也帮忙煮面,处理配料,手艺纯熟灵活,俨然是一名厨房头手;不仅如此,她还说得一口流利华语,遇到华族顾客,她都用华语跟他们攀谈,非常亲切,讨人喜爱。

印籍阿嫂会讲多种语言

帕尔文的母语是旁遮普语,除了讲得一口流利华语,她也会讲英语、马来语、印度尼西亚语和福建话。这些都是她26年在餐饮业工作中学来的。

帕尔文说,她的第一份工是在快餐店打工。当时还不会说华语,但工作伙伴都是不会讲英语的年长者,导致传达信息时,常常出现错误。因此,帕尔文在快餐店工作的十年间,向工作伙伴学习了许多不同的语言,现在说得一口流利华语,也是那时候学来的。

黄记云吞面。图:周恩绮

未来计划和朋友开店

帕尔文受访时表示,在餐饮行业里,她常需要与不同族群的顾客和厂商沟通,所以认为掌握多种语言对她的工作很有利。她说“顾客用什么语言和我点餐,我就会用什么语言回复他们。有些厂商因为不会读英文,所以我在订购食材时,需要用中文和他们沟通。”

帕尔文目前在“黄记云吞面”担任厨房助理,负责点餐、收银,煮面也是她的分内事。帕尔文说,她其实并不在意卖的美食属于哪个族群的,最重要是要做得开心。

帕尔文受访时透露,她未来也有计划和身边的朋友开店经营自己的生意,有可能会选择做中餐。

类似景象将越来越普遍

“黄记云吞面”现任掌厨是业主的父亲黄先生。黄先生说,现在有很多异族同胞都会说华语,之前也请过许多会说华语的异族同胞,如来自越南、马来西亚、或印度尼西亚的员工。

随着越来越多异族同胞加入华族美食行列,类似的景象在小贩中心会愈加普遍,同时也凸显我国作为多元文化熔炉的特色。

相关标签
  • 云吞面
  • wanton noodles
  • 小贩
  • timbre+
  • 热门 Popular

    头条新闻

    Advertisement

    你可能会感兴趣 You may also like

    Advertisement